Cahiers

 
 
 
 
 
  
  
  
 
 
  
  
  
 
 
 
 De ce qu’apparaît
 la lumière
 J’ai vu le changement
 de couleur
 de tes yeux
 De l’aurore nous étions
 témoins
 Monde ouvert
 prolongé l’un par l’autre
 Cet infini
 Alors la clarté
 touchait la pensée
 Désir d’étendues
 à l’oiseau qui traverse
 aux ombres
 Aux étreintes
 écorchées des corps
 Devenues 
 mesure de ce temps
 Résistantes
 à l’abîme
  
 (Cahier n°13 / 15-05-2021)  
 
 
  
 D’un geste
 presque le bras
 débordant du ciel
 La danse
 de pluie
 marque son silence
 Sur le visage
 ruisselant
 à la course suspendue
 du monde
 Il n’est que joie
 l’homme qui n’avait plus de mot
 Quelques instants
 la durée chemine
 à la raison du corps
 traversé
 De la pensée d’être
 comme sans compréhension
 ce désir
 Devenu
 Embrassement
  
 (Cahier n°13 / 14-05-2021) 
 
  
 A la délicatesse
 majestueuse
 d’un silence
 Comme se déploie
 le regard
 à cet infini
 du désir
 La mémoire
 joue
 traversant l’image 
 lenteur
 d’une égarée
 A l’aplomb de ta lèvre
 quelques surgissements
 déjà
 Des mots
 comme un soleil baiser
 en mal
 d’interstices
 Rougissent
 le ciel
  
 (Cahier n°13 / 13-05-2021)   
 
 
 
 La chaise renversée
 à quelques herbes
 folles
 D’une pensée précieuse
 - un amour
 Écarter les draps
 au soleil
 et courir
 Cette beauté surgit
 des abandons
 des manques
 de nos défaites
 De la persistance qui nous traverse
 De la joie infinie
 des recommencements
 De ce « malgré »
 dissimulant
 mal
 Notre désir
  
 (Cahier n°13 / 11-05-2021) 
 
 
 Se suspend le mouvement
 agité
 des feuilles
 Quand l’ocre
 de la lumière
 apparaît
 Je suis image
 dit la beauté
 Comme dimension perdue
 du monde
 Réapparue
 à la durée
 Envol d’un oiseau
 où à l’embrassement d’une femme
 s’enfanterait
 son rêve 

(Cahier n°13 / 10-05-2021)
 
  
 Gosto do sol
 Só de manhã
 abrir a porta
 olhar a luz
 Me lembro da Bahia
 Saudades
 Vou escutir o Caetano
 Ficar aí
 imaginar o Salvador
 o sol o atravessando
 Sou de lá
  
 (Caderno nº13 / 09-10-2021) 


 Comme d’un baiser
 la pluie
 au désir de ta lèvre
 Nos corps
 traversés
 Nous étions même monde
 Terre devenue
 ciel
 cette boue
 Sur la peau
 ruisselante de larmes
 Alors avons-nous su
 nous
 Aimer
  
(Cahier n°13 / 08-05-2021) 


Je me suis sauvé
au mur
embrassé de soleil
Quand l'heure
goûte
ses premières demeures
Dans le silence des chants
- une respiration
S'allumant quelques pensées
traversant 
le néant
Je me suis sauvé
Comme on meurt 
à la nuit
dans la magie des rêves
aux ombres restées
à l'aube 
sur la pierre
Alors je me suis dit aussi
Sauvé

(Cahier n°13 / 07-05-2021)


A l'inéluctable certain
des jours
devenant jour
Cet identique refermé
- la vie pourrait être pire
Cet identique 
Asséchant l'espérance
Alors la pluie
Alors la pluie
L'infinie tristesse de la grisaille de l'aube
Est suspens
le "flow" rompu
l'identique
Leurré
A l'oblique regardé
ce même 
qui n'est plus le même
Voici
Des corps qui s'éprennent
dans le gris
Du matin

(Cahier n°13 / 06-05-2021)


Comme traversé de pluie
le silence 
goûte la pauvreté
Des écarts
De vieux papiers
les poèmes
toutes les vies
Regardant
l'eau
Combien encore faut-il attendre
Indifférents
les avocats se taisent
- Voici des pensées
des pensées charmantes Ophélie
J'ai refermé la nuit
j'étais nuage
moi aussi
Traversé
de pluie

(Cahier n°13 / 05-05-2021)


Comme s'agite(nt)
se défont
les feuilles
A l'encre noir
de la pluie
approchante
Vent
à l'insaisissable
mouvement
Car la pensée traverse
comme l'oiseau
se pavane 
Tout vivant est ouvert
Dans le matin fébrile
se déraisonne aussi
la mémoire
Le point n'est fixe
il cloue la mesure de l'instant
- le temps lui échappe
Je suis
posé à l'aulne
de ces
Vacillements

(Cahier n°13 / 04-05-2021)


A l'approche
se découvre
comme désir
Ce temps
donné à la lumière
apparue
Ô infini déployé 
Reconstruire avec le monde
des baisers d'herbes 
hautes
Ou encore
cette vie
écartée de l'usure
de ses mots
Couchés
voici quelques rêves
en images dégrafées 
Comme dérobe l'aube
à nos yeux 
endormis
Éveillés en promesses

(Cahier n°13 / 03-05-2021)


Olhando 
sem pensar
o sol madrugando
Me sinto tão vazio
Acho que se alguém
acenasse-me
seu gesto me atravessaria
No entento
estou aqui
esperando para ti
Quem sabe
Talvez é a sua aparição
que me derá
Existência

(Caderno nº13 / 02-05-2021)

Comme jour
aile
tombante
devient
souffle
D'une pensée
restée
courte
L'oiseau envolé
dessine
des écarts
Ils ne sont que sens
au voyage
Aspirations
d'êtres 
......
Ce monde se ferme sur sa haine
......
Dans l'azur porté
son vol
persiste
Persiste l'envolée

(Cahier n°13 / 01-05-2021)


Très simple
la lumière de l'aube
avait pris
la chevelure
De l'arbre
Les yeux s'ouvraient
sur le prodige
silencieux
De l'image apparue
Le pensée
en désir
ô rappelle-toi les embrassements
Déchire la laideur
des jours des jours des jours
Ce n'est que fragment
matière
du déchirement lui-même
L'image disparaît
mais elle reste
(reste reste)
A ton œil
accrochée
comme mesure
Du reste

(Cahier n°13 / 30-04-2021)


Comme le vert
était redevenu
la couleur
D'une patience
Le jour
apporte
son silence
Les mots comme pierres
disent les écarts
du chemin
Ici
apparaissent 
d'autres repères
Ce n'est plus l'heure
ce n'est plus la place
Voici maintenant
le poème
Nous y habitons comme en songe
quand à la clarté
presque touchée
Se recoud l'infini

(Cahier n°13 / 29-04-2021)


Temps
à l'innattendu
redéployé
Quelques secondes
Cet écart de lumière
sur le morceau
de bois
Pierre 
L'instant était mesure
du jour
Comme battement
A l'iris
De ta joie

(Cahier n°13 / 28-04-2021)

A la respiration
il devenait lui aussi
la brume
Celle légère
accompagnant
cet or
Il persistait
cherchait la beauté
dans le sens
du réel
Le point d'assise
- cette aube
était devenu
cet écart
De grandes herbes hautes
le regardaient
L'ail des ours
déjà étendait son parfum
La pensée pour se dire
avait séparé le monde
L'infini pour s'écrire
avait besoin d'un chant
Le poème était son intuition
La branche encore fleurie 
d'un cerisier
descendant à l'oblique
saurait nous faire espérer
Ses fruits

(Cahier n°13 / 27-04-2021) 
 
A l'incertain
de l'inquiétude
Vibre
ce qui perd 
matière
La feuille
épousée du vent
dansant
derrière la fenêtre
Loin
de l'encre des pensées
Seule
restée libre
A son mouvement

(Cahier n°13 / 26-04-2021)
 
  
 Du secret
 comme le poème
 caché
  
 Laissé à cette aube
 des embrassements 
 futurs
  
 Dépris de nos impossibilités
  
 Voici une joie
 sans raison
 abîmée 
 au désir
 immédiat 
 d’exister
  
 « Je jouerai de la flûte sur ma propre colonne vertébrale »
  
 Écrivant la solitude
 percluse des envols
  
 Dans ce matin
 de la nuit traversée
 quelqu’un
  
 Trouvera 
 ce reste d’amour
 que nous avons renversé
  
 Puisse-t-il 
 le garder
  
 Comme présent
  
(Cahier n°13 / 24-04-2021) 

Il pleut
des aubes
Comme pleure
ce futur
qui ne se rejoint pas
Le corps isolé
- Îles du temps
De n'être plus 
que
regard
Alors dans ce toujours
de l'indicible lumière
Ce souvenir
La durée est l'espace de son étendue
Je voyage
et pourrais presque
percevoir
Demain

(Cahier nº13 / 23-04-2021)


Comme temps
mesuré
d'une respiration
Alors ce baiser
est suspens
D'un embrassement
quelque chose du monde
était
Re-joint
Et le visage d'une sculpture
oubliée dans l'herbe
haute
Beauté
J'ai décroché l'image 
de son cadre
pour la laisser
Voler
Comme on oublie se souvient oublie
Cette pensée 
que peut-être nous serions
encore
Traversés d'inconnus

(Cahier n°13 / 22-04-2021) 


Le ciel
comme habit
et cette nudité
Qui pointait sa douleur
A l'image
belle
apparaissait la pauvreté
Qu'aucune tension vers l'écriture
ne sauverait
L'herbe coupé
et quelques fleurs
Dissimulées
Le peu qu'il reste
est un costume de cérémonie
Il sent le neuf
et l'odeur du pressing
mais il ne fut
Jamais porté

(Cahier n°13 / 21-04-2021)


Voici l'en avant
Je cherche le poème
Comme la place
à prendre
Car on ne partage pas le sensible
sans dérangement
Et la beauté s'invite
où elle
ne s'attend
pas
Je veux ce désordre
Que chaque rêve
affirme
L'incomplétude
De notre manque

(Cahier n°13 / 20-04-2021)

D'une pensée
 l'envol
 
 Chair des mots
 du poème
 
 A la matière
 de bois
 de pierre
 
 De douceur
 
 Il reste des rires
 
 Et d'un archange
 estropié
 à la barrière
 
 Le bancal
 qui déjoue l'équilibre
 
 Embrasse du regard
 le désir

 Suspendu
 
 De ses ailes
 
 
(Cahier n°13 / 19-04-2021) 

Vamos dar tempo
só me deixar
atravessar

Pela luz

Se trata
de aproveitar
uma hora

Um equilíbrio 

Entre os raios do sol
as sombras

E o que é o seu lugar

Se fizer bem 
então um sonho
parecerá a sensação

Acho que tem mundos
varios mundos
imóvel
estou os caminhando 

Mas não sei
o pensamento
que vai surgir

Talvez só um poema

Talvez sua pacîencia
de mim
até

Seu olhar
madrugando
esse domingo

(Caderno nº13 / 18-04-2021)

D'éclats
de lumière
tenus camouflés

Dans l'herbe
(nous en sommes toujours à l'aube)

L'image
a retrouvé
du sauvage

L'oiseau attardé
- le pauvre
s'y baigne

Ainsi l'heure est insaisissable 

La beauté de même
(allez voir De Villiers pour les clochers)
accrochée à quelques feuilles

Neuves

Nervées de tendre

Flamboie 

Nous sommes majestueusement insolents
quand elle nous saisit
redevenant 

Surgeons
Épris d'infortunes et de pirateries

(Cahier n°13 / 17-04-2021)

De la légèreté
comme
à l'oblique des toits

La blancheur 
s'évapore

Quelques mots
ne sont 
que le visible

Donné du monde

Car dans le secret
ailé du silence
persiste l'attente

D'un élan
d'un découragement
ce qui surgit

Est poème

Voici
la beauté n'est pas 
celle des clochers

Mais l'insaisissable infini rouvert
à notre incomplétude
passagère

Perçue comme brume
au réveil
 
Du soleil

(Cahier n°13 / 16-04-2021)

L'orange se joue
de la blancheur
des cerisiers

S'agitent les premières 

Feuilles

L'image est creusée
pour mieux s'y replier
elle-même

Mais il manque le goût
comme le désir 
d'être
exprimé de l'étreinte

Il y a la pauvreté
et la perspective du jour
égal à celui d'hier

Mais non mais non mais non

Alors nous tendons
d'invisibles bras
écorchés de lumière

Ils prolongent des pensées
que nous débroussaillons 
en peine

Quelques instants
l'ombre de ce vert
est encore espérant

Et dans l'instant
mais dans cet instant seulement

Nous crions

(Cahier n°13 / 15-04-2021)
 
 
 
L'image
défaite sur le mur
était une aube
abstraite

Le soleil
jouant
de ses absences

Et le mur
sans photographie
devenu l'espace
des abandons

Le carré de la fenêtre
s'y projette
à l'inverse du hasard

Quand seulement
la peau de ta pensée
écartée du monde
Perçoit

Ce qui peut-être 
apparaitrait
s'il était 
autre

Ne l'est-il pas

(Cahier n°13 / 14-04-2021)

Dans la perte
comme un nuage
s'en va

J'ai ramassé le bois

La gelée
qui dès lors
blanchit aussi le ciel

Moque les fleurs
dans leur tourment

Je voudrais
envisager
l'heure

Dans le violet qui passe
lui rendre

Son salut

(Cahier n°13 / 12-04-2021)


D'un goût de pluie

Celui des voyages
à regarder
le ciel

Transi le corps
à rechercher
du sens

Eau ruisselante

Visage

Nous persistons

N'ayant d'autre mesure
que nos embrassements

(Cahier n°13 / 10-04-2021)

S'oppose à la lumière
dans la gelée
la trace d'un soleil

Comme œil
il tient le poteau
d'une clôture

L'image serait plus vieille encore
si ce n'était l'oiseau

Traversant l'oubli

Je me souviens très bien de tes yeux
de leur couleur
changeante

Comme aile
ta paupière
différait ton regard

A la gelée vaincue du jour
persiste leur clarté

Rémanente

Nous tenant
comme espoir

(Cahier n°13 / 08-04-2021)

A l'aube
pointant comme équilibre
se jouait

Le dedans le dehors

Un tout
sans plus de séparation

L'être
traversé de soleil
voici des fleurs
elles naissent de tes bras

L'infini intranquille
de l'instant

Déployé en forêts
jusqu'à l'infime
presque

De ce souvenir

Une fois

Ce baiser
devenu

Monde

(Cahier n°13 / 06-04-2021)


Nous sommes
devenant seuls

L'oiseau traversant la fenêtre
ouvre l'œil

Comme la poutre
qu'il faut travailler

A mesurer du temps

L'oubli
d'un embrassement

Cher corps ô pensée
tenus à l'ossature
d'une charpente

Nous sommes vent

Restes
mesurés à celui

De notre sentiment

(Cahier n°13 / 05-04-2021)


J'ai ressenti le soleil
 comme
 suspendu dans l'air
  
 D'une douceur
  
 Son apparition
 en ombres
 sur le sol d'herbe coupée
  
 Loin loin loin
  
 Des cloches
 ouvraient la durée
 comme fuite
  
 Alors que dans la nuit
 le rêve même
  
 Fut touché
  
  
 (Cahier n°13 / 01-04-2021) Le poème dit

La peau comme langage
découvre
 
La pensée

A nu
nous sommes
dans l'écrasement 
(aussi) sensible

De l'époque

Mais le ciel ne meurt 
pas

Et dans l'orbe du jour

Nous nous réfugions
à nous reconnaître
 
Peau contre peau

En beauté


(Cahier n°13 / 30-03-2021)

Jusqu'aux fleurs
affolées

Ces prémices
d'une attente
troublent le temps

L'inquiétude
en son mouvement 
cherche

Une image

Sonore celle-là
comme le vent

Alors (qui sonne)
révéler l'indicible
en habitant 
de joie

L'étonnante fortune

(Cahier n°13 / 26-03-2021)

Car de la pensée
surgit

D'une aube
une promesse

Un désespoir

De cette incapacité à faire corps
avec ce réel

Empoisonné

Je brûle
je brûle
- dit-elle

D'un amour qui ne fut
jamais
mais qui pourtant
retourne le cœur

Nous volerons des étreintes
à l'époque

Et ce désir
comme la caresse
d'un soleil
jeune

Habille le jour

Celui-là
rien d'autre

Car déjà
ma pensée 
s'évanouit

A l'oblique
(encore)
d'une clarté

(Cahier n°13 / 25-03-2021)

Comme on regarde
penché

L'oblique
à la lumière
qui vient

(Il faut découdre l'habitude)

De ses premiers rayons
le soleil joue

Entre espace et durée
d'une situation
d'où la pensée

Surgit

Cette oblique est poème
étreinte 
au monde

Peut-être même
 
Apparition


(Cahier n°13 / 24-03-2021)


Je n'ai gardé que la nuit

Dans le revers d'un rêve
l'oiseau
m'apporte une feuille

Le poème attendra

Je goutterai l'aube
d'abord
sans rien connaître du jour

Qui suivra

Même seul 
et l'oubli

Sera comme cet envol

- Je n'avais rien écrit

Une pensée

Et dans l'éclat
furieuse

Ta beauté

(Cahier n°13 / 23-03-2021)


Cette image-là
n'est pas le reflet

Le spectacle
n'est plus sur la scène

La fausseté
rend visible

Le mépris

C'est la fragilité qui le dit

"Nous ne voulons pas seulement 
faire spectacle
Nous voulons la dignité
pour tous ceux
que vous ne comptez pas"

Cette image-là
est belle

Dans les palais
il y a le carton-pâte

Sur le théâtre 
les corps les voix
bien au-delà 
de celles de ceux
des acteurs

Quelque chose apparaît

Cette image-là

Inverse les rôles

(Cahier n°13 / 13-03-2021)

Sur le théâtre
il n'y a plus d'acteur

Juste la mémoire 
d'une voix
la présence oubliée
d'un corps

Il brûle

Il réchauffe encore
un vieux spectateur

Encore

Entré pour cela

Le feu

Caché dans le vieux "spectre-acteur"

Et dans le lointain
comme s'allume
l'aube

Celui-là pense
un amour
une révolte
le souvenir de sa mère

Et l'acteur se dit
qu'il est l'image de celui-là
et celui-là
qu'il est tous les acteurs
qu'il ne connaissait pas

Qu'il a besoin du monde
pour pouvoir être seul

Quelque chose brûle
c'est un poème
comme on se souvient 
par coeur
de l'aube qu'on ne voit plus

Mais du chemin
qui mène
 
Là

(Cahier n°13 / 12-03-2021)


Dans l'écart
il y a 
l'infinie délicatesse des jours

Du lien d'une pensée
au mot
qui partage une image

Cette beauté
qui surgit
sans définition

Seulement se reconnaît
s'espère

L'infinie délicatesse des jours

Que nous traversons
comme heure
promesse ou étreinte

Le soleil

(Cahier n°13 / 11-03-2021)


Ce qui persiste

D'un frisson de froid
une attente
ou bien l'aube

Notre "irréductibilité"
au régime défini
des discours

- Nous manquons

Quand subrepticement 
apparaît

Le visage
la pente d'un toit gelé
ou encore

Une fleur

Car toute l'immensité
de notre 
incertitude
 
Elle aussi
est
 
Monde

(Cahier n°13 / 09-03-2021)

D'une blancheur
la gelée

Aux fleurs
doutant de leur époque

Un embrassement
malgré

Dans l'immensité du rose
aussi le désarroi

Sur la lèvre
un baiser

Dans le presque silence
juste le rideau
qui s'ouvre

D'une image
(intérieure celle-là)

(Cahier n°13 / 08-03-2021)


Beleza


Há de aproveitar
a luz do sol
quando se abrem

Os seus olhos

O medo 
talvez
acalmará-se

Hoje
acordáramos
com aves

A madrugada
parece com a sua mão

Leveza

Esticando o seu corpo

Há de aproveitar a luz do sol

Até as sombras
que acompanham
seu movimento

Bonitinho

(Caderno nº13 / 07-03-2021)

Ce qui surgit
n'est autre que poème

Écart
déplacement

Clarté de l'aube
et tristesse infinie

Le calendrier 
fixe sur le mur
effeuille ses oublis

Le soleil prend le goût
du citronnier

Nous construisons nos doutes
de surprises

Et d'un élan
nous allons voir

La mer

(Cahier n°13 / 06-03-2021)


Devant la pluie 
comme rideau
(elle vient)

La mélancolie
abîme son attente

As-tu déjà pensé que tu pourrais n'avoir plus droits aux mots

Le silence est cette image
qui ne se représente
plus

Derrière la vitre
l'eau
comme monde

Insaisissable

La mélancolie
que pour rien
nous n'échangerions

Est aussi défaut
de cet irréel


(Cahier n°13 / 05-03-2021)

A l'affolement des oiseaux

Leurs ailes essoufflées

Le rêve 
replie sa chemise
de nuit

Comme acte de brisure
les fleurs
ouvrent
nos yeux

Quelques instants 
nous sommes
ce temps

Infime morceau de matière
pris
dans un éclat

De vie

(Cahier n°13 / 04-03-202



Approuvant la lumière
comme 
on chute du ciel

A l'immobile 
instant

J'ai tenu l'équilibre

L'aube est peau
et le monde apparu

J'ai croisé ses promesses

Chut je les partage ici

Dans le rouge lointain
persévère l'infini
et de pierres
ou de fleurs

Un désir
comme s'ouvre une nuit

Nous tenons de promesses
et mourons

D'un oubli

(Cahier n°13 / 02-03-2021)


Se devine
en fermant les yeux
la presque fleur

Du cerisier japonais

Indifférente

L'Orient s'ouvre comme un rêve

Au soleil discret

Quelques gestes

A la beauté d'un mouvement vers

Son attente

(Cahier n°13 / 01-03-2021)

Les premières fleurs
d'un prunus sauvages
blanches
apparaissent
le ciel

Comme étendue dorée

C'est une couverture

Nous survivons
le temps nous traverse
le semblant (parfois) 
nous porte

Des images
des images

De cette nécessité 
de nous représenter

Autrement

(Cahier n°13 / 25-02-2021)

Dans un peut-être
de clarté

L'eau-forte d'un nuage

Sa peau est diaphane

Mouvement de ta pensée
avant que ne se fixe
l'idée

Ce qui échappe
c'est alors la beauté
d'un désir

Se redéploie sur le monde

Sa fierté

Loin
très loin
loin très loin

De tout ce qui
veut

Se dire

(Cahier n°13 / 23-02-2021)


Dum sonho
tão profundo
aparece o mar

Aquele desse lugar
Canto Verde
Ceára

Já disse
que gostei muito
de ficar para lá

Apesar do vento
apesar da solidão

Me lembrei
o café da manhã da Francinete
as discussões com o seu marido
Antonio Carlos

Familia de pescadores
no lugar onde o Orson Welles
fez o seu ultimo filmo
 
"It's All True"

O irmão do Antonio
sabia navegar da noite
só olhando
as estrelas

Adinhar na escuridão

o movimento do mar
como aquele movimento
também  das saudades

Isso é verdade

(Caderno nº13 / 21-02-2021)


D'un nuage de poussière
rose
et puis disparaît

Comme d'un grand récit
l'aube

Offerte

Le sensible disparaît de toute représentation
du monde
la mémoire de son idée
prend la place

Le manque
apparaît
 
L'image
se décolle
en son angle

Le faux se dit

Et du rose devenu sang
comme silence
nous cherchons une ruine

Abîmée

Attestant son réel

(Cahier n°13 / 20-02-2021)


Comme les temps
d'embrassements

D'un nuage
voler la buée

Le corps fut
traversé
transi

Le froid la chaleur

Ce qu'est
ce qu'est cette heure

Ce dépassement

Car nous étions
 
Débordement

Cette minute même

quand la clarté 
sortit de ton épaule

Nous étions aube
comme la mort
et nuit comme le soleil

D'une phrase
d'un baiser

D'un autre temps

(Cahier n°13 / 19-02-2021)


Parfois
l'impossibilité

D'un ciel laiteux
presque
opaque
nous restons sans image

Comme traversés
d'une existence 
morne

Interrogeant la force
le courage
les dieux grecs
ou l'herbe
redevenue 
verte

Un oiseau (bleu) traverse

Il déchire en
deux
la vision

Ce n'est pas une image

Juste la tension du poème
effaçant son partage

Un reflux

Plus loin les arbres

Plus loin les arbres
vieillissent
 
Leurs écorces

(Cahier n°13 / 18-02-2021)

La matière
comme pierre
terre
dureté du fer

C'est le temps

Se dégage une clarté
quand à l'assemblage 
de deux morceaux de bois
apparaît

L'angle

L'image surgit dans la durée

Regarde le bois qui brûle

Sa rupture

Car il ne s'agit pas de ralentir
mais de voir

Et la bourrasque qui t'emporte
est aussi mesure

Interrompant ta pensée
elle devient

Souvenir

(Cahier n°13 / 17-02-2021)

Comme la feuille
retournée
vers la lumière

Juste sur la peau

le soleil de l'hiver

Alors le souvenir
- la pensée est sensible

Les trouées restent possibles

Te voici visage

Et dans les nervures qui échappent encore

Il y a miroir

Tel ce mouvement

Deviné d'un sourire

(Cahier n°13 / 16-02-2021)


Le poème est l'endroit
d'une lutte

Se précise
sa pensée

Comme on persiste
par le langage

Traverser la forêt

Rien
le vent
a désespéré
de l'aube

La nuit est sa matière informe

De cet informe naît l'insensé
qui déjà
- Alchimie disait l'autre
perçoit 
dans le bleu
l'inattendu 
de l'or

Ravissant tes yeux

Suspendant dans le ciel

Ton désastre

(Cahier n°13 / 15-02-2021)

No frio daqui
(muito frio)

Só um pássaro atravessa

- Porque somos tão sozinhos

E o ceu amarelando na madrugada
não atende nada

Mas bote a sua camisola grossa 
sai pra andar a pé

Na natureza

Quem sabe o que puder acontecer

Quem sabe

(Caderno nº13 / 14-02-2021)


L'encre est violette
elle prend
par l'Est

Et le poème
qui abîme le ciel
- il crève la nuit
déborde le regard

A l'oblique des toits

De neige

L'image gardée dans le revers
s'expose
dans l'écart
d'avec les mots

S'ouvre s'ouvre

Car ce qui fut
amour
est un monde

Ou plutôt
là où se pointe 
toujours

Son apparition

(Cahier n°13 / 13-02-2021)


La nuit
c'était aussi le possible

Le rêve qui se 
tisse

Entre les mots

Là où se négocie
le partage

De la raison
de la folie

Indissociablement liées
dans une respiration

Le jeu découvre l'heure des loups

-Je me tiens présent dans ce déséquilibre

Mesdames et messieurs
voici
Hamlet

En ces pauvres temps

Regarde le miroir

(Cahier n°13 / 12-02-2021)

Le ciel
habillé de rose
à de rares
oiseaux

La neige est restée
comme cet inattendu

- Là-bas ils espéraient la mer

De cette légèreté soudaine

Voilà
c'est ce que nous voulons

Vivre

Non pas la joie d'un paysage
(on s'en fout)
mais le surgissement 
libre

D'une autre apparition

Du jour

(Cahier n°13 / 11-02-2021)


Cette fois le silence
était

Etendue

Il y avait la neige

Le linge était resté 
dehors

Un reste d'amour aussi
comme de la beauté
gardée
d'une joie

Ce qui reste
ce qui est possible

La peau aime
la douceur de l'étendue

Quand on ne voit 
ni la pierre
ni la terre

Et que seulement le ciel
est un prolongement 
de blanc

Le linge est une grande voile
immobile
qui de couleurs

Les relie
 
Tous les deux

(Cahier n°13 / 10-02-2021)


Ô des embrassements
comme neige
l'oubli 
sur notre corps

Voici que la pensée
refuse 
de se rendre

C'est une étreinte
qui le dit

C'est peu

Toute de blancheur
c'est celle
de Mandelstam

Hier nous nous sommes
allongés
sur un banc

(Cahier n°13 / 09-02-2021)


A l'engourdissement du froid
les arbres nus
restaient
silencieux et immobiles

Comme des hommes

Et leur beauté 
paraissait 
digne

Un visage de Giotto

Comme en nécessité 
aussi

Ils traverseraient l'hiver

(Cahier n°13 / 08-02-2021)


Presque le silence
à la lumière
très lente

On le dit
les yeux s'habituent

La durée 
diffère
la perception

Jusqu'au chant 
entendu
de l'oiseau

Tout respirant

A la pierre d'angle
s'ajuste l'infini

Des souffles se croisent
recousent le matin

- As tu rêvé
- Déjà je me suis réveillé

(Cahier n°13 / 06-02-2021)

 
Nous finirons par oublier

Devenir
ce que l'on dit
de nous

Nous serons l'image des mots

Comme l'absent
dans une salle d'attente
aurait tordu le temps

L'aube
(qui peut être midi)
c'est le point

- L'image ne colle plus

Nous nous défaisons d'elle
quand apparaît la clarté
qui passe par le bleu

Là dans la zone
proche du coeur
s'ouvre
sa durée

Il y a des arbres
et quelques toits
le gel
a blanchi
l'herbe

On dirait un bleu "adorable"
Ce n'est qu'une autre image
mais nous nous sommes
 
Échappés

Et je me suis souvenu

De toi

(Cahier n°13 / 05-02-2021)
 
  
 A la douceur
 inattendue
 de l'aube
  
 La colère
 contre ce monde
 apparaissait
  
 - Telles lueurs
  
 Étions-nous seuls
 Étions-nous vraiment moins nombreux
  
 A l'arc ascendant d'une clarté
 la sensation gardée
  
 D'une pensée aussi
  
 Une autre appartenance
 à ce même monde
  
 La manifestation est à 11 heures
  
(Cahier n°13 / 04-02-2021) 


Le vent
se joue
des équilibres

Jusqu'aux nuages
réfugiés
dans les branches

Je garde des lueurs
comme on espère 
un point

Une respiration
qui toucherait
le cœur

Je suis

Et toute la pluie 
qui inonde
aura sauvé

Ma peine

(Cahier n°13 / 03-02-2021)


Nous avions quelques ailes

Et d'une beauté
infinie
nous traversions le manque

Ce sont des pensées
juste légères

Insaisissables

- Je ne me souviens plus

Et le silence n'est pas
l'absence

Il reste entre les mots
l'espace aussi
 
De l'aube

(Cahier N°13 / 02-02-2021)


Revenir à la nuit
au velours comme peau
de son obscurité

Peut-être ne voyons-nous plus le monde

Dans son désir capté

Ô gouffres

Comme surgissent les fantômes
j'avais fui la clarté
pour l'iris
de tes yeux

Juste ignorant

Ta pensée

(Cahier n°13 / 01-02-2021)


Não sei mais
e estou procurando
as palavras

Preciso ir para lá
é como uma escassez
de oxigenio

Andar nas ruas de Botafogo
achar um retrato
da beleza

Só um

E na volta do apto do Reneto

Escrever
pensando que o Congo
faz falta

(Caderno nº13 / 31-01-2021)


Quelques habits
les mêmes
finissent de sécher

Ils ont leur temps
comme celui du poème

La nuit s'achève
doucement
tout n'est que solitude

Le moteur d'un frigo
le désordre des livres
même les nouvelles 
(qui n'en sont plus)

Il reste quelques idées
aux ailes d'oiseaux
dans le bleu lacté
de l'aube

- Cette atrophie manquée

Une femme sort de chez elle

Refermant la porte

Elle ouvre aussi le monde

(Cahier n°13 / 28-01-2021)


De la joie 
resterait
quelque part
cachée

Avec ta main
l'ombre d'un oiseau
dans le jour
sur la table

Le désir d'un embrassement

Il reste combien de temps

De la joie
resterait
comme silencieuse
comme révoltée

L'étreinte inattendue de cette inespérance

Le chagrin gardé
qui disparaît
quelques instant
à la lumière

De la joie resterait

On dirait

(Cahier n°13 / 27-01-2021)


Quelques oiseaux
échappés
d'un rêve

Volé

Même un objet
ne peut être réduit
à ce qu'il est

La part de songe
n'écarte pas le réel

Elle le dit

Je suis les ailes
qui donnent corps
à ma matière

Je vole j'ai volé

Sans cette image
mon cœur
ne vaut pas

son poids

(Cahier n°13 / 26-01-2021)


Dans le corps
vibre
le désarroi
de l'espace
volé

L'aube est là
sans la pouvoir 
toucher

Déjà la fissure
a séparé 
le regard

Le tremblement
comme on brûle
une lueur
sans chaleur

Des oubliés
perclus de silence

Déjà le coeur
déjà le coeur

(Cahier n°13 / 25-01-2021)


Tem uma ave
no fio da cerca
Ele vai ficar um pouco
depoís irá embora
Tá simples
Tão simples
E porque não o posso fazer
Não quero mais\
desse mundo
Que seja normal
que seja anormal
Quero
os braços dela
(suas asas)
na madrugada
quando ninguém
ainda não sabe
o que nesse dia
vai acontecer
- O sol
tá amanhecendo
(Caderno nº13 / 24-01-2021)


Dans la veine
du bois
restait
l'oiseau
Comme apparition
l'œil cherche son image
(ne devons-nous ne plus penser qu'à "ça")
La pluie étendait 
son espace
Sur la table
on pouvait écrire
Le poème
(Cahier n°13 / 23-01-2021)

Ô
comme un envol

Les os
devenus
légers

La pensée
échappe à la tourmente
le vent

Sur le visage

J'ai vu
ta bouche
dire le poème

Il écartait le temps
comme cet autre
- un souffleur de verre

A la beauté 
le corps
fait
monde
dans l'ivresse

Regardez

Il reste des images

Regardez

Ô
d'une inconscience coupable
quelques secondes
j'ai refermé

Les yeux


(Cahier n°13 / 22-01-21)


La porte
était une porte
sa vitre


Laissait voir
la nuit


Je n’avais d’autre
image


Volé comme vous
à leur possibilité


Un réel sans espace
dans un temps
circonscrit


Il y avait le cri
que l’apprentissage
avait rendu parole
mais qui parfois
ne voulait plus


RIEN


Dire


La porte était une porte


Est-ce que quelqu’un
aussi


Entend




(Cahier n°13 / 21-01-2021)
 
 
 
 Comme le tremblement
 la peur
 qui surgit
 du vent
  
 Déshabille 
 aussi
 la pensée
  
 Il reste quelques mots
 épars
 sur la table
  
 Des cartes
 mille fois retournées
 espérant
  
 Le Chariot
  
 Dans le mot du poème
 se glisse parfois
 l’invisible
  
 Cet écart non su
 d’où surgit l’improbable
  
 Ce nécessaire inconnu
 à toute condition
  
 Possible
  
 Un oubli
 Une inquiétude
 ou encore
  
 Une joie
  
  
 (Cahier n°13 / 20-01-2021)   
 
 
 
 La nuit
 est restée
  
 Cela n'arrive jamais
  
 Voilà
 l'aube a fui
  
 Comme une phrase
 inexorable
  
 Chacun murmurait
 son chaos
 son désordre
 son inappartenance
  
 Le vent
 traversait
 les os
  
 Dans un souvenir
 la lueur était une dimension
 nous pouvions 
 même nous toucher
  
 Des yeux
  
 L'obscurité
 est comme cette neige
 sombre - si belle
  
 On voudrait juste la garder
 dans le revers 
 du cœur
  
 Se toucher
 les corps
 pour traverser
  
 La nuit
  
  
 (Cahier n° 13 / 19-01-2021) 
   
 
 
  
 D’un geste
 façonner
 l’aube
  
 Comme on dessine
  
 Sans savoir
 une pensée
  
 La lumière est conjointe
 d’un amour
  
 Quand à l’oubli 
 de tous les possibles
  
 La lueur
 désigne
 son infini
  
 Alors le jour s’est écrit
  
 Au revers
  
 D’un miroir
  
  
 (Cahier n°13 / 18-01-2021) 
 
 
 
 Um pouco mais tarde
 na manhã
  
 Depois do café
  
 Bem sei que nada
 vai acontecer
 hoje
  
 No entanto
 espero
  
 Sempre tem um desvio
 entre 
 o que se tá pensando
 e o que vai ocorrer
  
 A vida como esse jogo
  
 Não o jogo do bicho
 mas entre a certeza
 e uma vontade duma outra
 realidade
  
 Um espero certo
 na qual
 estiver melhor
  
 Deixar

 O cavalo na chuva
  
  
 (Caderno nº13 / 17-01-2021) 
 
 
 Dans l’herbe boueuse
 apparaît
 le chemin emprunté
  
 Les mêmes pas
  
 Quand dans le ciel
 s’abîment
 quelques nuages
  
 Oubliés du vent
  
 Ô trouble trouble
  
 La pluie dit
 que je suis encore
  
 Le même
  
  
 (Cahier n°13 / 16-01-2021) 
 
 
 
 - Qui est là
  
 A la porosité
 du jour
 se détachant des rêves
  
 L’être
 capté par le miroir
 s’écrase sur l’image
  
 OR
  
 Nous ne sommes pas
 la représentation
 à laquelle nous assignent
  
 Ces images
  
 Nous échappons 
 Nous échappons
  
 Tant
 et si bien
 que nous disparaissons
  
 Nos rêves 
 sont un autre monde
 nous « jouons »
 entre les deux
  
 Qui fixe l’image
 empêche aussi
  
 Le je(u)
  
  
 (Cahier n°13 / 15-01-2021)  
   
 
 
  
 Là 
 dans le tourment
 de l’inutilité
  
 Qu’un nuage
 prit sa forme
 de baleine
  
 Nous mesurons l’écart
 de notre
 inadéquation
  
 Cet imaginaire
 en forme de promesse
 vendu à l’étal
  
 - La main coupée de Cendrars
 sur un lit de glace
 rayon poisson
  
 Dans l’aube
 quelques oiseaux
 peinent à devenir
  
 Image
  
 Le désarroi est tel
 que notre rétine
 se décolle
  
 Peut-être plus tard
  
 Peut-être recousue d’un ciel
 à la peau
  
 Qui frémit
  
 (Cahier n°13 / 14-01-2020) 
  
 
 
 
 D’une présence
 à l’aube
 le temps eut lieu
 de place
  
 Presque
 à l’écart
  
 La pluie recouvre la peau
  
 Comme nudité
 le regard
  
 Car il s’agit de redonner 
  
 Matière
  
 Nous sommes désappropriés
  
 Le geste
 le mot
  
 Assis à la table
 je suis l’aurore
 l’inaltérable monde
  
 Cette pensée
 à la veine
  
 D’un minerai
  
  
 (Cahier n°13 / 13-01-2021) 
 
 
 Dans la poche
 cette image
  
 Le feu brûle
  
 Comme la nuit
 dévorant par le rêve
 toute la fausseté
 du monde
  
 Et d’aucuns de marcher dans la rue
  
 Croiser les certitudes
 des solitudes aussi
  
 Le feu brûle
  
 Dans le ciel tigré
 j’ai collé cette image
  
 Quelques uns se sont arrêtés
 nous avons touché nos abîmes
  
 Le feu brûle
  
 Plus tard j’ai dansé
  
 Avant de refermer la nuit
  
  
 (Cahier n°13 / 12-01-2021)
   
 
 
 A la sensation
 interne du regard
 s’ouvre
 un autre espace
 de la durée
  
 Se recompose l’image
  
 Comme se devine
 la blancheur de la gelée
 dans le froid
 d’avant l’aube
  
 D’une étreinte vécue
 je traversai le jour
 le monde réappris
 tenait lieu
  
 Du prodige
  
  
 (Cahier n°13 / 11-01-2021)   
 
 
 
 No frio da manhã 
 me lembro daquele frio
 nas Minas
  
 Perto de Milho Verde
  
 Na lanchonete da rodoviária 
  
 Um rapaz
 não tomou um café
 mas uma pinga 
 na madrugada
  
 Aquecer o interior
 deixar o pensamento
 andar se evaporando
  
 Me perdi nas brumas 
 para lá
  
 Por alguma razão
 (melhor não falar)
  
 Ainda hoje gosto de me perder
 assim
 no qualquer lugar desse país
  
 Talvez me reconheço nele
  
 O interior meu
 no frio
 precisando daquele 
  
 Calor
  
 (Caderno nº13 / 10-01-2021)  
   
 
 
 
 D’une joie incertaine
 comme la feuille
 cherche la lumière
 - le poème est une plante
 à la blancheur de la gelée
  
 Nous tenons
  
 Rappelle-toi cet enfant
 à table jouant
 de l’équilibre sur deux pieds de sa chaise
 plutôt que de manger
  
 J’ai couru dans la nuit
 pensant te retrouver
 il n’y avait que la nuit
 et pourtant j’ai couru
  
 Je suis devenu rêve
  
 Et dans le vert des nervures
 il y avait des veines
 car nul ne peut dire
 alors
  
 Comment naît
 ta pensée
  
  
 (Cahier n°13 / 09-01-2021)  
 
  
 
 
 
 Alors ce qui
 persiste
 au désarroi 
 de cette raison
 qui s'impose
  
 Je vois
 sans me reconnaître
 dans le miroir
  
 L'écart tient lieu
 de répit
 le silence n'est pas tout
 ce qui reste
  
 "Nous ne sommes pas réductibles"
  
 A l'horizon qui s'obstrue
 le mot qui se cherche
 est mouvement
 espoir
 inconsidéré
 devenant geste
  
 D'abord
  
 Un autre partage 
 de l'espace et du temps
  
 Bref
  
 D'une appartenance biaisée
  
  
  
 (Cahier n°13 / 08-01-2021) 
 
 De l’insaisissable perçu
 la lueur
 s’échappait
  
 Une vie de sable
 statue
 désagrégée par le temps
  
 Reste le vert
 du lierre
 la courbe dessinée
 d’une épaule
  
 L’assurance gardée
 que cet – insaisissable
  
 Disparaît
  
  
 (Cahier n°13 / 07-01-2021) 
 
 
 
 D’une écriture
 sans corps
 comme s’il ne devait rester
 qu’un écartèlement
  
 Souvenir
 Espérance
  
 Sur le point de froid
 de la gelée
 L’oiseau 
 danse
  
 Je l’envie de vivre
  
 Remisé au chaud
 je compte mes livres
 les laissant à leur désordre
  
 (mon seul bien)
  
 Le poème est la trace
 mais quand la vie elle-même
 se restreint 
  
 L’azur si bleu 
 de l’hiver
 d’infini
 se cloue ici 
  
 A son exsangue éternité 
  
  
 (Cahier n°13 / 06-01-2021) 
 
 
 La douceur
 habille le ciel de l’hiver
 peut-être son 
 regard
  
 De l’étreinte
 nous avions gardé
 la chaleur
  
 Dans le lointain
 comme persiste une image
 le corps
  
 Faiblement l’irradiait
  
 Au jour devenu clair
 il nous faudrait
 - retrouver
  
 Le monde
  
  
 (Cahier n°13 / 05-01-2021) 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
Ce n’est pas tant le désir que la joie – le lien entre les deux, qui est touché. Les dissocier, c’est assigner notre corps aux seuls affects, et notre pensée à une errance sans effet. Restaurer comme on persiste, découvrir le point où l’espace les découvre. Tenir d’une main, ce que la nuit laissa de rêve : ce bouleversement des autres et de nous-mêmes, plutôt que la brûlure d’un monde, qui déjà nous ignore.
  
 (Cahier n°13 / 04-01-2021)  
  
  
  
 Comme ce qui
 prolonge la nuit
 dans les méandres
 de l’aube
  
 Le rêve
 - un baiser
 la peau nue
  
 D’une pensée
 laissée sur la table
 au matin
  
 Quelque chose résiste
 et ne rien dire d’autre
 que cela
  
 Quelque chose résiste
  
  
 (Cahier n°13 / 02-01-2021) 


Le froid de la gelée
blanche
étend comme un miroir
son ciel
de draps
 
J’avais oublié
 
L’oiseau
à charge de manger
car il est son seul mouvement
 
La clarté
s’étend à l’invisible
 
Je suis traversé
encore
de sommeil
 
A l’infini des rêves
 
De quelques envols
devinant
l’azur
 
A l’horizon d’une fenêtre
 
(Cahier n°13 / 01-01-2021)


Dégagée
de toute certitude
 
A la fragilité
- l'aube paraîtra-t-elle
 
La solitude
comme nudité
de toute espérance
 
Brûle
le feu
devenu poème
 
Il ne restera rien
 
La cendre est nuage
 
Persiste néanmoins la beauté
 
Non pas son idée
non pas son réel
 
Mais son présage
à l'orée obscure
des inattendus
 
Quand aux illusions
du factice
répond la morsure
de l'insaisissable
 
Peut-être
 
Dans ce manque
égaré
où gît encore
 
Ton élan
 
(Cahier n°13 / 31-12-2020)


Quelques bruits
dans la maison
à peine rangée
 
Le rêve
donnait vie
aux objets
 
Ouvrant
des passages
à l’infini
 
Sur la table
les livres
le vieux jeu d’échecs
une bougie
des écouteurs
un couteau
les crayons
 
De l’un à l’autre
- singulier et pluriel
se joue la présence
 
Dans le feu
brûle
le reste de la nuit
 
 
(Cahier n°13 / 30-12-2020)




D’un silence
d’après pluie
 
Les nuages
s’étirent
comme se renverse
l’aquarelle
 
Les arbres
dans le contre-jour
nus
sont noirs
 
Rien ne pleure plus
 
Ici
les larmes ont coulé
dans le délaissement
du monde
 
Le répit pauvre
des suspens
à l’apparition vaine
des clartés
 
Toute espérance bue
 
Il reste la beauté
 
 
(Cahier n°13 / 29-12-2020)


A la peau du ciel
comme grain de matière
dans la nuit
 
Ce désir
- car voici l’aube
ou encore l’ode
 
A la caresse de la durée
 
L’étreinte du jour
qui s’oublie
dans le désespoir
des rêves
 
Le corps est pensée et le poème
ce qui les tient
l’un à l’autre
 
Nous sommes poème
 
D’un reste de rêve
d’un reste de nuit
de ce qui persiste
 
De nos embrassements
 
 
(Cahier n°13 / 28-12-2020)

E agora
estou ouvindo
a solidão do vento
 
Na noite profunda
 
Parece uma canção bem antiga
 
Uma queixa
sem dor
quase uma alegria
 
Estar no mundo
atravessado pela chuva
gritando o sumiço do amor
 
E apesar de tudo
sentir
o vento no peito
a madrugada aproximar-se
 
Ser o último homem
sem espelho
pois ninguém virá por aí
 
Na noite profunda
eu danço
 
Eu danço
 

(Caderno nº13 / 27-12-2020)


A la lenteur
de l’heure        
le travail
 
Donne forme au matériau
 
Terre
pierre
bois
 
A l’application
peu à peu
surgit le prodige
 
Dépassant l’assemblage
 
L’être gît
dans un enduit
d’argile et de sable
 
Le lambris d’un rampant
 
La pierre laissée sans histoire
 
Trop lourde
 
Corps
à l’intensité brûlante
 
Toute lumière
 
 
 
(Cahier n°13 / 26-12-2020)



La respiration
plus calme
du jour
 
Après que l’aube
déchirée
ait ouvert l’infini
 
L’oiseau traverse
 
La lumière quelconque
 
Le mouvement léger
des branches
rompt l’immobilité
 
Tout tient de l’équilibre
 
Un homme assis
murmure lui aussi
sa présence
 
 
(Cahier n°13 / 25-12-2020)


Le faux de Noël
ne cache 
que du faux
 
Jusque dans le surgissement
de sa joie
 
Peut-être un chemin
détrempé de pluie
 
Un silence
 
La solitude
 
Dans le citronnier
une guirlande
clignotant
 
Quelques images
une persistance
rien de plus
 
La rémanence
d’un manque
plus important
 
 
(Cahier n°13 / 24-12-2020)



Le vent
déshabille la nuit
de soie
nuageuse
 
Il pleut (des tristesses)
 
Comme jamais
la solitude
avait souvenir
d’étreintes
 
De corps et de pensées
 
D’inventions prodigieuses
 
- Nous nous reconnaîtrons dans l’ombre
 
A l’éclat seul
de quelques étoiles
 
A la lumière
toute aussi fulgurante
qu’un baiser
 
Laisse apparaître
déjà
 
De l’oubli
 
(Cahier n°13 / 23-12-2020)



Du violet
et du jaune
sableux
 
Le vent
pousse l’aube
à son inverse
 
D’Ouest en Est
 
Et dans le déchirement
d’un nuage
apparaît le bleu
 
D’un reste de ciel
 
Dans le même sens
quelques dernières feuilles
s'envolent
 
Détachées de leur branche
 
Qu’importe 
que le poète vende des images
à rebours du temps
 
Il saisit la clarté
sans faire promesse de mouvement
l’espoir

Est faux-semblant
la joie échappe
 
A sa mesure
 
 
(Cahier n°13 / 14-11-2020)



La pluie
comme un baiser
dans ta bouche
 
Car nous sommes devenus
du temps
 
Corps 
battement du vent
 
Ainsi au cœur 
de l’aurore
qui apparait
 
- je suis désir
dit-elle
 
Et l’eau traverse
comme disparut
la pensée
à l’action d’aimer
ruisselante

D’être
 
 
(Cahier n°13 / 13-11-2020)



Au bleu
transparent
pointe l’orange
des baisers
 
Un reste sensible
et caché
du monde
refermé comme le couteau
 
Séparé
 
Il apparaît dans le nouveau
la pensée d’un ordre
(figé)
s’imposant aussi
à la nuit 
 
L’aube dans sa fuite
échappe des couleurs
comme l’irréductible
sentiment
 
L’assignation désertée
œuvrant condition
 
De solitude
 
 
(Cahier n°13 / 12-11-2020)



Les arbres
aux mains coupées
apparaissent
dans le gris sombre
d’un manquement 
de nuit
 
La joie persiste à l’image

Même restée silencieuse
le mouvement
deviné d’une pensée
laisse sourdre 

La plainte
la douleur
 
Mais aussi le chant
 
 
(Cahier n°13 / 11-11-2020)



Le feu
avant l’aube
 
Comme appel
des lueurs
 
De nuits
traversées 
 
S’offrent les surgissements
inconnus 
 
Tel
cet embrassement
que seul
gardera
l’inouï
du poème
 
Brûlé 
avant même
 
Le jour
 
Comme amour
 
 
(Cahier n°13 / 10-11-2020)



Le rayon du soleil
apparaît
 
Il dessine 
les espaces
non géométriques
 
Comme le temps
peut être respiration
l’étendue est insaisissable
 
Naissent et disparaissent
des formes
 
Nuages lumineux
 
Sentiments 
laissés sur la peau
aux souvenirs
 
A l’effeuillement des arbres
il reste à cet
inattendu
 
L’ouvert
d’un étonnement
 
 
(Cahier n°13 / 09-11-2020)



Não vou sair
deixei o meu gorro
sobre na mesa
 
O dia está amanhecendo
mas vou ficar
 
Escrevendo um poema
pensando
numa namorada
que foi
embora
 
Todas as coisas da vida
de que não sei falar
 
Procurando uma luz
uma certa qualidade
da clareza
 
Pra existir
Pra desaparecer
 
 
 
(Caderno nº13 / 08-11-2020)


Des feuilles restées
encore 
à l’affolement
des oiseaux
 
Nous vivons tremblants 
à l’avenir
d’un ciel
laiteux
et presque opaque
 
Résistant au soleil
 
Folie folie folie
 
La cendre jetée
disparaît aussi
dans le vent
 
 
(Cahier n°13 / 07-11-2020)



L’envolée à l’oblique
d’oiseaux
tombant vers le soleil
 
Apaise
l’inquiétude
qui demeure
 
Un écart
 
Quand d’un embrassement 
lointain
il reste le souvenir
 
La clarté de l’aube
- en son surgissement
découvre
à la pliure du ciel
qui pourrait être 
un livre
 
Le poème
laissé inachevé 
des amours
 
Les vieilles herbes brûlent
 
D’une aile vacillante

Je m’écarte moi aussi
 
 
(Cahier n°13 / 06-11-2020)



Nous portons
comme perle 
précieuse
 
Le secret de l’aube
enrougissant le ciel
écarté
 
Seule richesse
répondant au souvenir
d’une enfance
 
JOIE
à l’écrin du monde
 
Ma grand-mère avait quelques bijoux
comme il se devait
de paraître riche
 
Au désarroi démuni
de notre indigence
 
 
 
(Cahier n°13 / 05-11-2020)
 


Sur le toit
d’une première 
gelée
 
Le blanc dessine à la poussière
 
Le froid
dans les os
sous la chair
 
- Le soleil apparaît
 
Nous sommes 
deux
 
L’oiseau à l’instant
relie deux branches
 
Un livre ré-ouvert
à la pensée de
Mario Rigoni Stern
 
(Cahier n°13 / 04-11-2020)


A l’œil
du jour
qui indifférent
étire sa clarté
 
Le désarroi réduit le silence
 
Et l’or
étendu de la lumière
pénètre
maussade
dans la chambre
 
L’image sèche
éloignée de son déploiement
de sa résonance
de sa démesure
 
Serre le cœur
désormais solitaire
happant le chant
d’un oiseau
comme prodige
 
Qui
en pensée
déjà
 
Redonnerait
du ciel
 
 
(Cahier n°13 / 03-11-2020)



D’un nuage
vent
 
Comment naît
la pensée
 
D’une caresse
le tatouage
 
- Ainsi nous disparaissons sous la pluie
 
Le grain de la peau
dit
la beauté  
 
Tel
un baiser
pour toute destinée
 
Restent
les arbres penchés
 
Quand dehors
il n’y aura plus de vent
 
(Cahier n°13 / 02-11-2020)




As ultimas folhas
balançam-se
no vento
 
A sensação está pequena
como estão poucas
as minhas palavras
 
Sempre morei 
perto do silencio
 
Num quarto de hospital
ouvindo o sopro 
do meu avo morrendo
 
Sozinho mais tarde
num apto deserto
olhando as horas
 
Assim o tempo
Sempre foi um companheiro
Um camarada
 
Basta-me dum nuvem
pra pensar
imaginar que
o que está acontecendo
 
Poderia ser 
diferente
 
Uma forma certa 
que alguns nomeiam
desassossego
 
Quando eu 
naquela folha
vejo
 
A minha liberdade
 
Surgindo
 
 
 
(Caderno nº13 / 01-11-2020)
 


A l’opposé du vent
l’oiseau
comme une flèche
traverse
la lumière sable
 
Les arbres
se décharnent
de leurs feuilles
arrachées
 
Le trait noir
dessiné par les ailes
sépare de nouveau
l’œil de Buñuel
 
La vi-sion
 
L’image se déplie
 
Dans le jaune
laissé au grain de matière
on voudrait être peintre
et s’assécher de mots
 
Renaître de couleurs
 
 
(Cahier n°13 / 31-10-2020)



L’homme en grillage
sculpture du temps
- volé
reste assis
le corps penché
 
Comme pour infléchir
le cours de ses pensées
 
Sur la pierre découverte
des feuilles envolées
sans poèmes
à l’inclinaison du monde
 
Le vent le traverse
 
Muet comme d’autres
à l’appui de la clôture 
de la main
montrent un nuage
 
Du langage comme du vent
 
Du silence
 
A l’ombre d’une clarté
soudainement 
apparue
 
Aux pieds de l’homme
abandonné
 
 
(Cahier n°13 / 30-10-2020)



A la délicatesse
de l’instant
se partage
le désaroi
 
La lumière
d’une impossibilite
à se transformer
elle-même
écaille la grisaille 
du sentiment
donné au regard
 
Nudité de l’être
apparaissant
à la seule image 
qui puisse 
 
Être
 
Tenir l’histoire des instants
A égale distance 
Du récit
 
Qui puisse en découvrir
 
De nouveaux
 
 
(Cahier n°13 / 29-10-2020)
 


A luz do sol
ilumina
o resto da chuva

Acho
que quereria viver
neste tempo
por aí

Entre os dois
como quando fui menino
crendo
no infinito do mundo

Uma alegria

Somente um retrato
quadrinho preto e branco
com um corte serrilhado

- Lembre

Hoje

"Hoje é domingo"
Como dizia o poeta

(Caderno nº13 / 25-10-2020)


Dans le déjà
du jour
j'accroche le mouvement
donné par le vent
à la première 
 
Image
 
Nous sommes
Insaisissables
 
A nous-mêmes
aux autres
à la pensée 
 
Qui nous re-couvre
 
Dans la fissure de l'iris
le rose
des premières lueurs
 
L'image déjà brûle
 
Apparaît alors la promesse
insaisissable 
elle aussi
 
Comme s'échappant de l'arcane
 
Ta révolte
 
(Cahier n°13 / 24-10-2020)


D'un désir 
de compréhension
s'échappe 
l'impuissance
 
Comme la feuille 
incendiée de la saison
 
L'orange couleur
deviendra de la terre
 
ILS 
s'emploient à nous réduire
au silence
 
LE PROFIT EST LA REGLE
TOUT EST BON POUR GARDER
LE POUVOIR
 
- Le fascisme est une possibilité d'alliance des puissants pour se maintenir
- La guerre est un commerce comme un autre
 
Dans l'aube
qui étire son ciel
 
Quelques oiseaux apparaissent
 
Ils écrivent dans les arbres
 
le mouvement presque intime
d'une caresse
qui pour aujourd'hui
tiendra seule
lieu d'une persistance
 
La pensée d'un autre monde
 
(Cahier n°13 / 23-10-2020)


Soudainement
l'immobilité
apparente
du jour

Presque la douceur
de la dernière
herbe coupée

L'oubli
comme le temps long
de la durée

Se déploierait la majestueuse
lumière

Arrêtée par l'oblique des toits
reprise
par l'ombre de l'oiseau
traversant le pré

L'oubli

Ô comme soudainement
la clarté
prend la place


(Cahier n°13 / 22-10-2020)


Aucun mot n'apparait

Dans le vent
ne s'ouvre
que leur absence

Au bavardage
répond
le silence

Le souffle ne vibre plus
le corps ne résonne pus

Après le cri
la voix se tait

On voudrait le secours d'une pensée

Rien

Sous la peau
la solitude

Dans l'insensé de la bourrasque
la pluie
aura raison

Des pleurs

(Cahier n°12 / 21-10-2020)


Le temps de la nuit
quand d'un ciel
d'eau
plus clair
le vent lave
comme la pluie
 
Les clartés
 
"Tenir le pas gagné"
loin du tohu-bohu 
des vendeurs de paroles
 
Celui
de l'aube
sans dieux
 
Quand l'embrassement seul
peut conjurer ta peur
 
A l'apparition de quelques branches
méandres
de ta pensée
 
Voici le jour
qui ne résout rien
 
Voici le jour
de la nuit qui te quitte
 
Seulement
Inexorablement
 
Seulement
 
(Cahier n°12 / 20-10-2020)
 
 
 
 Le mur avait
reverdi
"comme une goutte d'eau"

La fougère
poussait
oblique

D'un jardin sauvage et vertical
On s'éprenait du monde
de la vie
et de l'inattendu

Ce qui par ces temps
traversés
- occupés

Tenait lieu d'une absence
d'un écart

Mais aussi d'un prodige

(Cahier n°12 / 17-10-2020)


Le ciel
(à l'image écrite)
agrandissait ce réel
atrophié

Que la pensée en place
avait réduite
à l'économie

"Economie économie mon cher Horacio"

Qui se sachant moribonde
devenait commerçante
de mort
et de police

Alors l'image écrite

Nous creusons des écarts
des échappements illicites

Les nuages striaient l'infini
couleur de sable
et le mirage surgissait

Peu de chose
Chose du réel
redéployé

(Cahier n°12 / 16-10-2020)


A l'affolement tardif
les branches
éprises de vent
perturbaient la vision

Deux oiseaux
étaient immobiles

Silencieux aussi
à la froideur
qui avait chassé la pluie

Ils goûtaient
- spectateurs
des dessins d'ombres

A l'encre de Chine

En mouvement
que le soleil
glissait dans la tourmente

L'un d'eux s'envola
l'autre ferma les yeux

Je disparus moi aussi


(Cahier n°12 / 15-10-2020)

La brume
rappelle à l'endormi
son voyage

Rêvant se dessine
sanguine
le désir des corps errants
la poussière du soleil
en suspens
 
Comme entre ciel
et terre
 
Quand d'un fantasme
égaré
s'ouvre le monde
le poème dit
ce qui ne peut
 
Se raconter
 
Plus loin encore
que l'espace
ou le temps
 
A l'apparition d'un baiser
 
Tout comme au retournement 
de sa feuille
 
A la lumière
 
 
(Cahier n°12 / 14-10-2020)



A l'immobilité
Presque
 
Le surgissement d'une couleur
 
Le ciel
des embrassements
s'écarte à l'infini
 
Quelques secondes seulement
 
- presque
 
L'étonnante possibilité d'une place
où se déploierait
 
Le seul sentiment d'être
 
Un mouvement
une résonance
 
Cet envol
 
Traversant le temps
 
(Cahier n°12 / 12-10-2020)
 

A clareza 
do domingo 
com chuva
 
Exatamente
depois da chuva
 
Quando o pássaro
volta
e que não se sabe mais
o sonho da noite
 
Mas que te deixa
numa suavidade
intensa
 
Acreditar na vida
Sem razão
sem esperança
 
Estar aqui
 
Morando numa certa qualidade
 
De luz
 
(Caderno nº12 / 11-10-2020)


Dans le retour
d'une image même

(Les feuilles de l'automne ruisselantes de pluie)

Le souvenir
devient puissance

Comme s'écartent deux points
confondus dans le lointains
s'éloignant à leur approche

La joie
est dans le temps

Et ce "même"
se surprend
à ne plus se reconnaître
dans le miroir

Qui le figeait

(Cahier n°12 / 10-10-2020)


Quand par dessus le toit
la première clarté
fut un baiser

L'épaule se retourna

A quelle fragilité
sommes-nous accrochés

Cahiers aux feuilles
noircies d'impossibles

Nous tenons de quelques points

Un Orion
Une Ourse
Une Bételgeuse

Les lèvres sur la peau du jour
conjurent
leurs disparitions

Le poème est la trace
la trace

Une étoile dessinée
avec la poussière d'or
d'un maquillage

D'enfant

Cherchant dans son dos
le souvenir
de leurs illuminations

(Cahier n°12 / 07-10-2020)


Se devine le jour
à une espérance
certaine

Presque la nuit déjà n'est plus
dans ce qui apparaît

La feuillée en sursis
dans le gris blanchi
à la divination du vert
et de l'or
déjà
pendu à quelques branches

Ce qu'il faut comprendre
c'est que je n'écris que du temps
une certaine lumière
insaisissable

Quand le poème
a déjà disparu
qu'à l'espérance certaine
il reste ce qui n'a pas
été vécu

Que ce qui est 
est un écart

Ci-gît

Cette pensée intacte de l'élan
cette aube

Cette promesse

(Cahier n°12 / 06-10-2020)



La pluie
de l'automne
reste
comme la mémoire
trop lourde

Elle se ressent plus tard
sans qu'aucun soleil
n'apparaisse

Seulement l'herbe
reverdit
le souvenir persiste

- Dans ma poche
il y a de la terre
j'étais l'été
je disparais dans la brume

La pointe du froid
brûle déjà dans le poêle

Je referme mon gilet
pour écrire un poème
à la pluie de l'automne

Quand déjà le vent
détourne
ma pensée


(Cahier n°12 / 05-10-2020)



A l'ouverture du rideau
des restes de vent
tutoyaient
le soleil
 
Dans le désastre 
laissé
l'insaisissable
avait traversé
 
La liberté se forge
ouverte sur le monde
non dans le surplomb 
des salons (médiatiques)
 
Les barrières n'arrêtent pas les tempêtes
 
Quand d'aucuns
par leur appropriation du langage
se séparent
 
Nous montrant comme
 
Séparés
 
 
(Cahier n°12 / 02-10-2020)



A l'aube retardée
majestueuse
d'un soleil d'eau
 
L'herbe gorgée
avait poussé
hirsute
 
Les feuilles
(presque mortes)
imitaient l'or
 
Et dans la solitude
restée
sans imagination
 
Le mouvement 
perceptible de quelques branches
assurait
 
Cette 
durée sans attente
qu'offraient sans le savoir
 
La joie ou la peine traversées
 
Je veux dire
 
VIVRE
 
 
(Cahier n°12 / 01-10-2020


Dans les os
la pluie
comme transi
le manque
que le corps
a laissé
 
D'un embrassement
la lumière est venue
comme un chant
 
Dans sa clarté
l'oiseau
à la légèreté du nuage
disparut
 
Laissant l'échancrure
ouverte
du ciel
 
 
(Cahier n°12 / 30-09-2020)



D’un bleu
sombre
et presque 
transparent
 
La nuit
tire
son effacement
 
Par la couleur
s’épuise l’obscurité
 
Tel un peintre
abandonnant ses brosses
 
Ce fut le regard traversé
jusqu’au cœur
que je vis la transformation
 
Sans nul autre besoin
j’étais devenu
 
Le jour
 
(Cahier n°12 / 29-09-2020)


Par des ocres
différents
se dessine
la journée
 
La table de bois
cirée 
 
Le mur à l’enduit
de terre
 
Quand le dehors est à l’intérieur
reliés tous deux
par la lumière
 
C’est un silence
d’offrandes
 
Des feuilles jaunissantes
s’accrochent téméraires
à ce qui déjà
est passé
 
La danse d’un oiseau
 
L’été
 
Et soudainement le soleil
portant l’étendard
d’une autre clarté
 
Des morts nous gardons
des souvenirs
quelques objets parfois
 
Une présence au monde
que certains
ont laissée
 
Une couleur de terre
devenue 
pigment
 
De la beauté
à laquelle seule
 
Nous nous sommes raccrochés
 
 
(Cahier n°12 / 28-09-2020)



Como uma lembrança
que andaria
desaparecendo
no chão
na terra

Uma folha
na qual a época
deixou
um poema
anónimo

Sempre penso
na sua beleza

Seu surgimento
seu brilho
seu sumiço
sua lembrança

Andando desaparecendo
no chão
na terra

Uma folha
na qual essa época
deixou
seu poema

Anónimo


(Caderno nº12 / 27-09-2020)


Le peu
du devenir
de l’aube
 
Il pleut
 
Mouvement d’une danse
 
Comme on referme
le gilet de laine
la main droite
sur le cœur
 
Mille oublis
 
Ne restent que les pensées souvenirs
 
Aussi la présence
tel un rouge-gorge
quelques herbes 
hirsutes
 
L’apparition se fait lente
disparait
 
Le son comme un murmure
de la pluie
 
Que faisons-nous
 
Que faisons-nous
 
(Cahier n° 12  / 26-09-2020)


Aux surgissements
de la beauté
des gouttes de pluie
au linteau de la fenêtre
suspendues

RIEN

Le gris ardoise
des nuages
obscurcit
la pensée

Comme transit
la première occurence
du froid
(l'idée plutôt que le frisson)

Alors le peu de cet
éclat

LA BEAUTÉ

Est étrangère au monde
car ce monde
est devenu
étranger
à lui-même

(Cahier n°12 / 25-09-2020)



Le silence
 
Comme la plante
déploie
ses feuilles
blanches
à la lumière
 
Dans la caresse
des corps
reliés par la nuit
 
La chaleur
écrit le poème
des rêves
 
TU
es là
 
Et dans les forêts traversées
des embrassements 
 
Un éblouissement
 
Comme le souvenir 
gardé
de ce qui nous protège
 
Déjà
 
Transparaissent les nervures
comme offrande
 
Comme prière
A la nuit
 
(Cahier n°12 / 24-09-2020)


Comme s'étire
la nuit

Le poème
reste
d'un embrassement

Le désir
qui les unit
comme la pluie

Devient
source

Et dans l'offrande
au ciel

Demeuré
vide

Déjà des pensées
prennent forme
de nuages

Ô images

(Cahier n°12 / 21-09-2020)

La respiration
comme la mer
à l’incessant mouvement
 
Reste
dans le rêve
 
Qui suit
le souffle
est infini
 
Le jour et la nuit
surgissent en images
 
Se transformant
 
Rien d’autre qu’un nuage
 
UN AMOUR
 
Comme la soudaine lumière
Le teinta
 
De couleurs
 
(Cahier n°12 / 16-09-2020)



Restait
la pauvreté
qui dans l'aube
grise
doute du soleil

Quelques noisettes au sol
ont été laissées
là

Dans la vitre
le reflet d'un ailleurs
dit aussi
l'impossibilité de partir

Ô Afrique
Ô Congo

- De Brazza je rejoindrai Rio

Et l'aube grise d'ici
comme on compte les heures
accrochera ses clartés
aux lueurs
de ces restes-là

Émiettés
aux oiseaux
en retard


(Cahier n°12 / 15-09-2020)



Pouco a pouco
não me reconheço mais
nesse mundo

Sinto-me como
um afastamento
- Acho que me envelheço

Mas sem tristeza

Hoje é sol
e no mesmo tempo
as folhas já estão caindo

Me torno uma lembrança

Sou uma criança

Sem duvida nessa vida
nada fui mais
do que um menino

Atravessando sozinho a rua

Mas hoje
hoje está diferente
porque hoje
até longe desse mundo

Não tenho mais medo

De viver


(Caderno nº12 / 13-09-2020)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *